מכל מלמדײ השכלתי (duchifat) wrote,
מכל מלמדײ השכלתי
duchifat

Сто раз читал, не обращал внимания (5 глава книги Судей)

Сразу после проклятия инопланетянам с планеты Мероз в Песне Деборы (а это самый древний древнееврейский текст, не хухры-мухры) идет не менее сочный отрывок о том, как некая Яэль убила зловредного Сисру, и издевательское описание того, как мать Сисры ожидает его дома. При этом убийство имеет некий сексуальный подтекст, хоть и выраженный эвфемистически (Яэль заманила Сисру "молоком" из роскошной чаши, и умер он прямо промеж ее ног). А женщины из свиты матери Сисры думают, что его войны увлечены изнасилованием пленниц и сейчас привезут добычу -- красивые ткани. Как-то я много раз это читал, но не вчитывался. Перевод ниже весьма отличается от синодального, но ближе к тексту :)

"Будь проклят Мероз, сказал ангел господень, да будут прокляты его обитатели, ибо не пришли на помощь Господу, на помощь Господу с мощью своей!

Самая благословенная из всех женщин - Яэль, жена Хевера кейнийца. Из всех женщин в шатре она самая благословенная!

Он попросил воды, а она дала молока в чаше драгоценной, поднесла ему сливок. Левой рукой она взяла колышек для палатки, а правой - молоток, и забила в Сисру, размозжила ему голову, пробив, проломив лоб.

Меж ее ног он склоненный упал лежать, меж ее ног склонился и упал. Где склонился, там и упал сраженный.

Глядит в окно, всматривается мать Сисры, через решетку: "Почему повозка его медлит с прибытием? Почему задерживается поступь его колесницы?"

Мудрые женщины из свиты отвечают ей, и она повтортяет их слова:

"Ужель они не ищут и делят добычу? Пи#, две п##ды на голову каждому мужчине, цветную ткань для Сисры в добычу, вышитую цветную ткань. По две цветных ткани на шею каждого добытчика!"

Так сгинут все враги твои, Господь!"


אֹ֣ורוּ מֵרֹ֗וז אָמַר֙ מַלְאַ֣ךְ יְהוָ֔ה אֹ֥רוּ אָרֹ֖ור יֹשְׁבֶ֑יהָ כִּ֤י לֹֽא־ בָ֙אוּ֙ לְעֶזְרַ֣ת יְהוָ֔ה לְעֶזְרַ֥ת יְהוָ֖ה בַּגִּבֹּורִֽים׃ 24 תְּבֹרַךְ֙ מִנָּשִׁ֔ים יָעֵ֕ל אֵ֖שֶׁת חֶ֣בֶר הַקֵּינִ֑י מִנָּשִׁ֥ים בָּאֹ֖הֶל תְּבֹרָֽךְ׃ 25 מַ֥יִם שָׁאַ֖ל חָלָ֣ב נָתָ֑נָה בְּסֵ֥פֶל אַדִּירִ֖ים הִקְרִ֥יבָה חֶמְאָֽה׃ 26 יָדָהּ֙ לַיָּתֵ֣ד תִּשְׁלַ֔חְנָה וִֽימִינָ֖הּ לְהַלְמ֣וּת עֲמֵלִ֑ים וְהָלְמָ֤ה סִֽיסְרָא֙ מָחֲקָ֣ה רֹאשֹׁ֔ו וּמָחֲצָ֥ה וְחָלְפָ֖ה רַקָּתֹֽו׃ 27 בֵּ֣ין רַגְלֶ֔יהָ כָּרַ֥ע נָפַ֖ל שָׁכָ֑ב בֵּ֤ין רַגְלֶ֙יהָ֙ כָּרַ֣ע נָפָ֔ל בַּאֲשֶׁ֣ר כָּרַ֔ע שָׁ֖ם נָפַ֥ל שָׁדֽוּד׃ 28 בְּעַד֩ הַחַלֹּ֨ון נִשְׁקְפָ֧ה וַתְּיַבֵּ֛ב אֵ֥ם סִֽיסְרָ֖א בְּעַ֣ד הָֽאֶשְׁנָ֑ב מַדּ֗וּעַ בֹּשֵׁ֤שׁ רִכְבֹּו֙ לָבֹ֔וא מַדּ֣וּעַ אֶֽחֱר֔וּ פַּעֲמֵ֖י מַרְכְּבֹותָֽיו׃ 29 חַכְמֹ֥ות שָׂרֹותֶ֖יהָ תַּעֲנֶ֑ינָּה אַף־ הִ֕יא תָּשִׁ֥יב אֲמָרֶ֖יהָ לָֽהּ׃ 30 הֲלֹ֨א יִמְצְא֜וּ יְחַלְּק֣וּ שָׁלָ֗ל רַ֤חַם רַחֲמָתַ֙יִם֙ לְרֹ֣אשׁ גֶּ֔בֶר שְׁלַ֤ל צְבָעִים֙ לְסִ֣יסְרָ֔א שְׁלַ֥ל צְבָעִ֖ים רִקְמָ֑ה צֶ֥בַע רִקְמָתַ֖יִם לְצַוְּארֵ֥י שָׁלָֽל׃ 31 כֵּ֠ן יֹאבְד֤וּ כָל־ אֹויְבֶ֙יךָ֙ יְהוָ֔ה
Subscribe

  • (no subject)

    Ничо так? На шкафу у меня над книгами по нанотехнологии и трибологии - алтарь Элегуа. 21 каждого месяца - его день.

  • (no subject)

    NSF прислало анонимный опросник с вопросами о том, как я оценимаю их процесс рецензирования и присуждения грантов. Как обычно, ничего по существу…

  • (no subject)

    Ну что, добавить мне в раздел благодарности статьи " M.N. thanks Eleguá for Abre Caminos"?

  • Post a new comment

    Error

    Comments allowed for friends only

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

  • 16 comments

  • (no subject)

    Ничо так? На шкафу у меня над книгами по нанотехнологии и трибологии - алтарь Элегуа. 21 каждого месяца - его день.

  • (no subject)

    NSF прислало анонимный опросник с вопросами о том, как я оценимаю их процесс рецензирования и присуждения грантов. Как обычно, ничего по существу…

  • (no subject)

    Ну что, добавить мне в раздел благодарности статьи " M.N. thanks Eleguá for Abre Caminos"?