מכל מלמדײ השכלתי (duchifat) wrote,
מכל מלמדײ השכלתי
duchifat

Category:

Агнон и изоглоссы идишских диалектов: Бучач и Подгайцы супротив Рогатина и Бережан

Агнон и изоглоссы идишских диалектов: Бучач и Подгайцы супротив Рогатина и Бережан (для меня все эти названия звучат безумно сладко).

Пару дней назад народ в Фейсбуке (а именно, Дымшиц и Керлер) обсуждали (нeзависмо друг от друга) интервью Агнона.


Валерий Дымшиц Чья-то очепятка. И вместо "штикл" - "тикл". Зато запись подлинная. Там что интересно: у него идиш не галицийский, а подольский. Бучач - самый восток Галиции как австрийской земли, но не как исторической провинции. Исторически это Подолье, кусок которого отошел Австрии. Но, видимо, на языке присоединение к Галиции никак не сказалось. Я сам на таком языке записывал в Винницкой обл., поэтому все понятно. И сверху идиш Агнона отлакирован немецким. Потом он отогревается, разгоняется и немецкий акцент исчезает.


Ben Sadock He's got such an unmistakable tsayre; that's surprising to me in someone from Buchach (Stanisle is my usual guidepost for the farthest east tsayre shows up). Of course, dialects are complex and can't be neatly summed up with lines on a map, but that particular line is usual fairly clear. Always more to learn!
Ben Sadock For instance, Kolomay and Pidayets, which are west of Buchach, are tseyre turf.

Dov-Ber Kerler Really, not sure what so surprising about his tsayre, but I ain't a tsayre meyvn. He does say at some point "gyut" or almost "gyut", startimg with his native "i", but switching to the standard "u" within milisecond.

Ben Sadock Ah, yes, I know the "gyut" phenomenon. I do things like that whenever I try to shoehorn my unruly Yiddish into something consistent. As for tsayre, we tend to think of that as the hallmark of "Galitsyaner Yiddish" when a sizable chunk of eastern Galicia doesn't have it. The consummate Galitsyaner Moyshe Nadir, for instance, gently mocked Sholem Asch for his tsayre.

Dov-Ber Kerler That doesn't necessarily mean that in his native narayever Yiddish had no tsayre. It could mean that Rayz becoming Nadir more or less successfully adopted "tseyre" in line with the more "cultured" pronunciation and thus allowing himself to mock Asch for failing to follow in his footsteps.

Ben Sadock True, but I'm still fairly sure Narayev is in Tseyreland. (Then again, until a few hours ago I would have said the same of Buchach...) In any case, there's certainly a chunk of eastern Galicia that's tsayre-free.


От себя добавлю: согласно атласу М. Герцога, изоглосса "Proto Yiddish E2,3" (это и есть цейре/цайре) ej/aj, которая и маркирует границы украинского / польского (подольского / галицийского) диалектов, проходит по Карпатам (примерно посередине между Черновцами и Мукачевым) на север, далее чуть (на 30 градусов) поворачивая к востоку (оставляя Прут целиком в "украинской" зоне), примерно через Ивано-Франковск и Галич. Так что, действительно, Бучач и Монастыриска остаются на востоке. А вот Рогатин (Ретин) уже скорее на западе. Насколько я помню, сам М. Герцог из Ретина, и это польский диалект идиша (он много про свой диалект писал). По какую сторону оказываются Бережаны - не берусь сказать (карта в атласе идишских диалектов слишком мелкая, и на ней обозначены только самые крупные города - Мукачево, Черновцы).
Subscribe

  • (no subject)

    Выступление Сальса-Сошиал (это в основном преподаватели), одна из пар там - Саша Кузьмин (с тату на руке), он меня не очень любил, я для него…

  • (no subject)

    1) Мне кажется, что эмпатия - это умение подстраиваться под собеседника. Но многие, видимо, разделяют это. Знаю женщин, которые считали себя…

  • (no subject)

    Читаю книгу М. Р. Гинзбурга про эриксоновский гипноз (есть в сети). Это научная книга, точнее учебник (очень обстоятельный) базового курса гипноза…

  • Post a new comment

    Error

    Comments allowed for friends only

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

  • 0 comments