מכל מלמדײ השכלתי (duchifat) wrote,
מכל מלמדײ השכלתי
duchifat

Ицик Мангер

Здесь похоронен грустный и усталый соловей,
Впервые в собственной постели.
Портняжка-подмастерье, бродяга и поэт,
И навсегда его затихший источник песен.

Не рвите крапиву над его могилой,
И не сгребайте в зимнюю пору с нее снег.
Спящий под ней больше не чувствует боли,
Он в мире спит с червями и мышами.

Не рвите цветов на могильном холме,
Не исправляйте то, что порушил бyрный ветер
И не гоните сов от его мацевы.

Пусть снуют вокруг него бабочки, пчелы и мухи.
Пусть без помех пасется могильшица-коза.
И он один, пусть будет он один.


Subscribe

  • Pierce’s Abduction of Science: Is Anti-Intellectualism of American Universities Rooted in Pragmatism

    Пишу злобную анти-американскую статью про измерение науки деньгами. Выложу-ка сюда кусок черновика, может, у кого какие замечания? Я, в частности,…

  • (no subject)

    На мой взгляд (это я все про трактат Аркадьева думаю), бесконечность возникает не в языке (с его потенциальной возможностью бесконечной рекурсии) а…

  • (no subject)

    Правильно ли я понимаю, что слово "Европа" происходит от финикийского слова для Запада, однокоренного с эрэв, маарав, Магриб и т.п.?

  • Post a new comment

    Error

    Comments allowed for friends only

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

  • 2 comments