May 23rd, 2005

Надпись из Силоамского тоннеля -- иерусалимская Тмутараканская надпись?

Это одна из самых древних надписей на иврите из Иерусалима, 701 г. до н.э.


Вопрос вот какой:

Надпись подозрительно хорошо сохранилась, почти целиком. Текст (примерный перевод): "И такова была история тоннеля. Когда взмахнули рубщики топорами, каждый со своей стороны, и хотя оставалось между ними три локтя, услышали они голоса друг друга, ибо в туннеле была трещина. А в день, когда они встретились друг с другом, топор против топора, вода пошла из источника в бассейн, тысяча двести локтей, хотя скала над рубщиками была 100 локтей"

Тут все подозрительно. Допустим, люди 8 века до н.э. хотят составить торжественную строительную надпись о небывалом инженерном сооружении. На кой хрен писать про каких-то рубщиков, движущихся навстречу друг другу? Кого волнует, что какие-то рабы слышали голоса друг друга через какую-то трещину? Это что, смычка Среднеазиатской железной дороги или трудовой подвиг московских метростроевцев? Кто будет в такой надписи описывать технологические подробности, как и куда они двигались, измерять расстояния (привет от Тмутараканской надписи)? По моим скромным понятиям, это может делать человек 19 века. А человек 8 века до н.э. написал бы, что по воле царя и богов (Бога) такой чудесный туннель был создан. А не рубщиками бы восторгался и трещины описывал.

Вы можете представить, чтобы египетская надпись прославляла рабов, строящих пирамиды? Да что там египетская, возьмем гораздо более близкие типичные средневековые строительные надписи, "сей собор возведен в таком-то году по такому-то поводу". Кто напишет про каменщиков, которые строили купол с разных сторон и слышали голоса друг друга?

С языком там есть большие проблемы, точнее с орфографией, в словах моца, 'од не должно бы быть plena (то есть вав не должен быть).




Может, подделка?

http://jeru.huji.ac.il/eb26.htm
http://www.kchanson.com/ANCDOCS/westsem/siloam.html
http://www.historian.net/siloam.htm
http://www.katapi.org.uk/BAndS/SiloamInscription.htm