April 8th, 2008

парвэ

Я был уверен, что слово парвэ пишется
פּרוה
и каким-то образом восходит к меху (или к коже животных). Мало ли в идише странных этимологий. Есть слово мицвэ, которое почему-то означет "благодеяние", есть слова шикcэ, миквэ, хуцпэ и мецие, которые тоже не очень-то связаны по смыслу с ивритским источником. А позавчера посмотрел на коробочку с мандлз для бульона, там написано: כשר פּארווע.

Хм, думаю, орфография -- это больше, чем орфография. Значит, с мехом не так все однозначно в сознании носителей. Шикcу от шейгеца тоже не каждый выведет. Идишские этимологии, однако, всегда являются источником нестандлартного, свежего взгляда на привычные вещи. Потому заглянул сначала в английский словарь. Читаю там про парэв и пар(э)вэ (может, шва-медиум, думаю со слабой надеждой). Дальше больше, сайт с десятком этимологий слова парвэ, от латинских, славянских и прочих корней, плюс несколько народных этимологий на иврите (вроде парвар и פּרי).
http://www.balashon.com/2006/06/pareve.html
http://lipmans.blogspot.com/2006/06/parve.html