June 13th, 2019

(no subject)

KyivNotKiev. В США будут по-другому писать название столицы Украины
https://www.bbc.com/russian/features-48619844

Замечательно, только почему Kyiv а не Kyyiv? В слове Київ же буква ї с двумя точками (то есть yi), а не i с одной точкой. Бyква и (по-русски ы) транслитерируется как y, буква ї - как yi, получается Кыйив = Kyyiv.

(no subject)

Сила Америки была - в относительно высоких зарплатах (относительно Европы; хотя мне, как человеку, сформировавшемуся в начале 1990х, а потом долго бывшему докторантом и постдоком, любая зарплата больше двух тысяч долларов кажется высокой) и в удобных магазинах.

В Америке вам не надо ехать в магазин на автобусе-метро, там толкаться, потом тащить на себе баулы с продуктами в автобусах-метро. Вы спокойно приезжаете, паркуетесь, без толкотни прогуливаетесь по просторному магазину, покупаете все, что вам надо (все вежливо и четко, без жульничества, при желании товар можно вернуть), на тележке отвозите на парковку, закидываете в свой просторный SUV автомобиль, едете по широкой дороге без пробок с минимумом светофоров, приезжаете домой, открываете не выходя из машины, дистанционным ключом гараж у себя дома, заезжаете, закрываете, открываете дверь из гаража на кухню и заносите покупки. Удобно, комфортно.

Какого черта они заменяют все это на торговлю через интернет? Вот заказал одуванчиковое вино из Монтаны. Позавчера весь день был дома, но после шести вышел на полчаса с ребенком. Вернулся - извещение от UPS: мы были, вас не застали, ждите завтра, нужна ваша подпись и доказательство, что вам больше 21 года. То есть ради двух бутылок вина нужно целый день сидеть дома в боевой готовности (одетым и бритым), периодически поглядывая в окно, не едет ли грузовик доставки почтовой службы UPS. Ни в коем случае не лечь днем спать и в туалет тоже надолго не отходить.

Ну, получил, конечно. Но насколько это неудобно в сравнении с обычными американскими магазинами! В обычный магазин едешь, когда тебе удобно, сам видишь и выбираешь, что покупаешь, всегда можешь обменять. А тут зависишь от водителя грузовика доставки.

(no subject)

Я до некоторой степени занимаюсь двумя бесконечно далекими друг от друга областями: трибологией и эпиграфикой. Трибология - это изучение трения и контакта твердых поверхностей (техническая дисциплина; кстати, в физику трение почти не входит по историческим причинам - как я теперь понимаю, галилеева раволюция привела к тому, что трение оказалось за бортом физики, потому что трение не феномен, а... эпифеномен). Эпиграфика - вспомогательная историко-филологическая дисциплина, изучающая надписи на твердом материале, в данном случе, еврейские надгробные надписи на иврите.

Удивительным образом, в обеих этих областях новомодные веяния совершенно одинаковые! В трибологии - всяческая intelligent tribology, идея соединить описание фрикционных свойств материалов и систем с подходами big data, возможностью накапливать и анализировать данные (по аналогии со всевозможными "-омиками" в биоинформатике), с интернетом вещей, "цифровыми двойниками" и подобным.

В эпиграфике в этом десятилетии царит digital humanities, все оцифровывать, открытия делать листая источники в интернете. Слова "цифровые двойники" не звучат, но суть та же.

Я слишком стар, чтобы увлечься чем либо из этого (меня даже смаpтфоны раздражают, и у меня современного мобильника принципиально нет), но тенденции для себя замечаю.