מכל מלמדײ השכלתי (duchifat) wrote,
מכל מלמדײ השכלתי
duchifat

Анри Волохонский. Предполагаемое расположение аминокислот на гранях икосаэдра

Oказывается, недавно умерший поэт Анри Волохонский не только переводил Зоhар и написал песню про "Город золотой", но и писал бредовые но красивые статьи по биохимии! Аминокислот 20, почему бы не соотнести их с правильным 20-гранником, т.е. икосаэдром!? Какой в том смысл, относительно каких оперaций имеет место симметрия? По утверждению переводчика Зоhара,
"1. Триплеты РНК, кодирующие одну и ту же аминокислоту, расположены наиболее компактным образом. 2. Аминокислоты, радикалы которых отличаются химическим сходством, образуют на поверхности икосаэдра компактную область. Восемь аминокислот первой группы можно расположить на гранях икосаэдра, центры которых являются вершинами вписанного в икосаэдр куба."
http://docplayer.ru/42298746-Predpolagaemoe-raspolozhenie-aminokislot-na-granyah-ikosaedra-1.html

Бред? Скорее всего. Хотя кто знает... Bедь красивые идеи не умирают!
Subscribe

Recent Posts from This Journal

  • (без темы)

    NSF прислало анонимный опросник с вопросами о том, как я оценимаю их процесс рецензирования и присуждения грантов. Как обычно, ничего по существу…

  • (без темы)

    Ну что, добавить мне в раздел благодарности статьи " M.N. thanks Eleguá for Abre Caminos"?

  • (без темы)

    Представьте, что вам нужно объяснить папуасу, что такое приложение для айфона. Скажем, игра в танки или в злых птиц. Это почти невозможно. Сначала…

  • Post a new comment

    Error

    Comments allowed for friends only

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

  • 1 comment