מכל מלמדײ השכלתי (duchifat) wrote,
מכל מלמדײ השכלתי
duchifat

Categories:

А вы говорите, русский - "клоачный язык" (c)

Коллега прислал статью по нашей теме. Статья в журнале, не proceedings (но, наверно, по материалам конференции), International Journal of Materials, Mechanics and Manufacturing, Vol. 6, No. 1, February 2018, doi: 10.18178/ijmmm.2018.6.1.344

Авторы - китайцы (из Китая, не граждане США, если что), начинается абзацем:

Due to the wide applications in micro fluidics devices [1]-[3], mist [4], [5], and spray [6], a great deal of studies on multiphase flows have been done and attracted much attention in the past several decades. After the pioneering work of Worthington [7], more attention on droplet research is around the droplet dynamic behaviours by experimental measurements and numerical simulations in recent years.

Вторaя секция там называется "PROCEDURE FOR PAPER SUBMISSION PROBLEM DESCRIPTION AND BOUNDARY CONDITIONS" Забыли убрать заголовок из темплейта, наверно (ни о какой "подаче бумаги" в статье речи нет, если что, там про капельки краски). Никто это не вычитывает, не рецензирует толком и не читает.

Ну, тут, поскольку авторы не из Америки, можно сказать, что китайцы просто плохо знают английский. Но все же какая-то путаница в мыслях за таким изложением скорее всего стоит, не так ли? Я думаю, они и по-китайски изъясняются так же. Дальше первого абзаца я не прочитал. Если люди так пишут, о чем это говорит? Наверно, у них мысли в голове роятся, догоняют друг друга, перебивают друг друга, да?

В свете того, что шел дождь и два студента, подъезжая вокруг станции у меня слетел шляпа, вот кто на ком стоял. И т.п.

Пусть из Китая, но это люди с высшим образованием, профессора и доктора наук, то есть элита. Плохое знание английского никак их не оправдывает. Как если бы они оправдывали ошибки в вычислениях тем, что плохо знают таблицу умножения. Они же учились, обязаны были выучиться английскому в достаточной мере, чтобы написать связную статью. А если все же не выучились, то не надо по-английски писать статьи.

Но ученые в КНР меня мало волнуют, а вот когда такие же из Америки - кричи гевалт.
Subscribe

  • (no subject)

    Книгу Аркадьева я переоценил. Там много глупостей (музыковед же) когда речь об истории. Чего стоит вот такая фраза: "Первое столкновение язычества и…

  • (no subject)

    Еще оттуда же (длинное). Влияние аналитической философии и вторичность (например, по отношению к тому же Лакоффу) детектед. Но вот что музыковед…

  • M. Аркадьев. Лингвистическая катастрофа

    Хороший модный философский трактат (если вас не раздражает чрезмерное жонглирование модными темами и именами). Немного напоминает Манина. Аркадьев…

  • Post a new comment

    Error

    Comments allowed for friends only

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

  • 0 comments