מכל מלמדײ השכלתי (duchifat) wrote,
מכל מלמדײ השכלתי
duchifat

Categories:
Аркадьев пишет о том, что у "природных" знаков означающее неразрывно с означаемым. А в языке происходит разрыв, фонема, мол, ничего конкретного не означает. Только комбинации фонем образуют слова. Это верно, но разве это новая мысль?

И дальше:

"1. Первичное «природное» различение — несамореферентный и досознательный, «безмолвный» (это не значит, что незвуковой, наоборот, сигнально бога-тый) опыт различия, общий человеку и миру. В рамках этого различения знаки являются чистыми сигналами, в которых означающее жестко связано с означаемым.

2. «РазличА/Ение различений» — самореферентный человеческий опыт лингвистического различия. Уровень собственно лингвистической катастрофы, то есть вхождения фонематического «чистого» меона-различия, когда появляются парадоксальные знаки, в которых различие означающих не является одновременно различием означаемых, но служат исключительно различению смысла на более высоких языковых уровнях.

По отношению к первичному «связанному» природному различию, на его «фоне» это агрессивность. Самореферентность различия, порожденная человеческой речью, вносит разрыв в первичное различительное природное отношение.

«Людская молвь», базовое языковое различие образует фундаментальную и перманентную лингвистическую трещину между человеческим сознанием и безмолвным природным различием. На фоне этого «расщепления» природное различие предстает как след первичного тождества, тень «потерянного рая». Во всех мировых культурах, от первичных архаических до развитых осевых, эта катастрофа языка ощущалась, описывалась, шифровалась как грехопадение в различие, в двоичность, дуальность, бинарность, в Чёт.

3. Чистое тождество — это попытка избавиться от первичной «агрессии», катастрофичности языка, стереть самореферентность, уничтожить или осла-бить разрыв, «склеить» трещину, деформировать деформацию, затормозить торможение, «игнорировать», «забыть» фундаментальную фонематичность языка, повернуть опыт сознания «обратно», в сторону природного «сигнального» несамореферентного раз-личия, где не было сознания смерти.

В истории и культуре концепт чистого тождества ощущается и используется как необходимое лекарст-во/яд/зелье, «фармакон», как анестезия, как восстановление («апокатастасис»), реставрация, ремонт потерянного природного «тождества», как благо возвращенного единства, как эротическое воссоединение дуальных половин, как Нечет, как Миф.

Таким образом, в структуре сознания и языка обнаруживается два релятивных, взаимосвязанных и противонаправленных типа катастроф. Первичная катастрофа осуществляется человеческим опытом различА/Ения различений, человеческим опытом речи. Разрыв этот совершается в тени «позитивного» природного опыта различия. Последний, как уже было сказано, на фоне самореферентного, рефлексивного, лингвистического опыта предстает как отблеск вожделенного тождества, как «потерянный рай», как «не-агрессивное сознание», как «сладкое безмолвие мира». По отношению к природному различию человеческое различА/Ение, как в структурном, так и в генетическом плане, оказывается особенностью, разрывом не-прерывности, катастрофой.

Вторичная катастрофа — это все то, что деформирует человеческий опыт различия по направлению к чистому тождеству, тем самым пытается восстановить, реставрировать разорванную структуру природного мирового опыта в человеке, устранив чистое различие, скрытое в фонематическом опыте и в самореферентности языка. И один из способов это делать — это игнорировать язык как специфический опыт, порождающий различение различий. Этот способ древен, как сам язык. Назовем его празабвением. И это катастрофическое празабвение не есть то, что человек осуществляет сознательно. Но и не то, что он осуществляет целиком бессознательно. Это такая же парадоксальная сознательно-бессознательная деятельность, как и сама деятельность языка.
"
https://imwerden.de/pdf/arkadjev_lingvisticheskaya_katastrofa_2013.pdf

Возвращаюсь к этому, поскольку не могу для себя решить, что это. Текст завораживающий и мысли очень резонируют с тем, что я думаю. Но мне кажется тут много банальностей, мало нового. С другой стороны, вот нигде такого не было, что язык - опыт разрыва материального и символа, а миф и вообще все неязыковое и неразвернутое - опыт возвращения (или протеста против разрыва). Круто же.

То, в каких терминах он это формулирует (бинарность, различение) имеет отношение к постструктурализму и к адвайте, хотя он об этом не говорит. Когда в тексте видно большее, чем в нем написано, это признак того, что текст талантлив, разве нет? Но если задуматься, то не совсем понятно, почему язык в таком понимании (означающее оторвано от обозначаемого) связан с дуальными оппозициями (кроме структуралистского определения фонемы как минимальной пары, но его постмодернизм не отменил же). То есть красиво, но что что-то не так.
Tags: esoteric
Subscribe

  • (no subject)

    Заглянул я тут в книгу А. Зиновьева (который "Зияющие высоты", "Желтый дом", человейник и подобное) "Логика физики". Оказывается, она есть не только…

  • (no subject)

    С интересом читаю книгу М. Р. Гинзбург и Е. Л. Яковлева "Эриксоновский гипноз. Систематический курс" (есть в сети). У меня создается впечатление, что…

  • (no subject)

    1. Меня медитация и транс (как и другие способы работы с подсознанием) интересуют как возможность посмотреть на себя со стороны, но не в смысле…

  • Post a new comment

    Error

    Comments allowed for friends only

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

  • 0 comments